Христианская   библиотека 
Главная Именной указатель Систематический указатель Хронологический указатель Книги в архивах
 

Священник Сергий Стольников
Студент СПбДА (экстернат)

Курсовая работа

Богословский анализ трудов проф. Д.И. Богдашевского по Священному Писанию Нового Завета


Интернет-источник: TEOLOG.RU
Адрес статьи: http://www.teolog.ru/lib/t2.php?pid=7
При использовании материала ссылка на TEOLOG.RU обязательна.


1.Введение.
2.Биографическая справка.
3.Богословский анализ трудов проф.Д.И.Богдашевского.
а) Магистерский труд Богдашевского Д.И.
б) Докторская диссертация проф.Богдашевского Д.И. «Послание св.ап.Павла к Ефесянам».
в) Критико-экзегетическое исследование проф.Богдашев-ского «Евангелие от Матфея».
4.Заключение.
5.Источники.
6.Использованная литература.

 

Введение

Библейская наука сложилась в России сравнительно поздно и фактически получила развитие лишь в XIX века В это столетие русская библеистика как научная дисциплина достигает столь замечательных успехов, что достижения ее виднейших представителей в начале XX века с полным правом можно поставить в один ряд с крупнейшими завоеваниями мировой библеистики того времени. Проблемы же, и задачи, которые ставят перед собою исследователи Священного Писания в России, первых десятилетий XX века, до сих пор удивляют нас своими грандиозными масштабами и научной эрудицией.

Одним из виднейших представителей русской библеистики этого периода был архиепископ Василий (Богдашевский, 1861 — 1933гг.), выпускник, преподаватель, а в последствии и ректор Киевской Духовной Академии. Архиепископ Василий был известный и выдающийся богослов библеист. По масштабам своей деятельности он отличался необыкновенным трудолюбием и продуктивностью. Множество его статей и заметок помещены в различных богословских журналах, и основная часть в Трудах Киевской Духовной Академии.

Перед нами стоит задача дать жизнеописание исследователя и произвести богословский анализ трудов Д.И.Богдашевского в области Нового Завета. В этом сочинении мы коснемся магистерской и докторской работ Богдашевского, и более подробно остановимся на одной из крупных его работ по Новому Завету «Евангелие от Матфея».

В заключении мы подведем итог научной деятельности Богдашевского в области Нового Завета, основываясь на анализе его трудов.

Биографическая справка.

Архиепископ Василий (Дмитрий Иванович Богдашевский) родился на Волыни 19 октября 1861 года. В 1886 году окончил полный курс Киевской Духовной Академии, где был оставлен для приготовления к занятию одной из философских кафедр. 17 августа 1889 года Богдашевский представил свое сочинение «Лжеучения, обличаемые в первом послании св.ап.Иоанна» на соискание степени магистра богословия, которой и был удостоен 17 ноября 1890 года советом академии. В этом же году утвержден в должности доцента. В 1897 году по собственному желанию перешел на кафедру Священного Писания Нового Завета и в 1902 году за труд «Послание св.ап.Павла к Ефесянам» утвержден в степени доктора богословия.

В 1905 году — сверхштатный ординарный профессор, а с 1907 года — штатный ординарный профессор. В 1907 году назначен инспектором Киевской Духовной Академии. В 1910 году рукоположен во священство. Овдовев, принимает в 1913 году монашество с именем Василий. В 1914 году был хиротонисан во епископа. Немногим ранее богдашевский становится ректором Киевской Духовной Академии. С 1915 года — почетный член Петроградской и Казанской Духовных Академий. В 1925 году возводится в сан архиепископа с правом ношения креста на клобуке [1] . В 20-х годах выступал как решительный противник обновленчества и других расколов [2] .

Скончался архиепископ Василий (Богдашевский) 25 февраля 1933 года.

Глубокий знаток древних языков проф. Богдашевский Д.И. был основательно знаком с западной литературой по Новому Завету. О своих принципах работы Богдашевский писал: «При внимательном изучении обширной западной литературы … нашими всегдашними руководителями в решении труднейших иссагогических и экзегетических вопросов были отцы и учителя Церкви». По его же словам он «больше всего был чужд какого бы то ни было, так модного теперь, оригинальничанья, и везде старался держаться строго, научной положительной точки зрения, оправдываемой историческим церковным преданием».

Богословский анализ трудов проф. Д.И. Богдашевского по Священному Писанию Нового Завета.

Магистерский труд Богдашевского Д.И.

Стоит сразу заметить, что в конце XIX века, когда писалась данная работа, область ересиологии апостольского века в отечественной литературе еще не была затронута, а на Западе она находилась лишь в зачаточном состоянии.

По отзыву профессоров Стефана Сольского и Акима Олесницкого, магистерский труд Богдашевского Д.И. «Лжеучители обличаемые в первом послании св.ап. Иоанна», представляет собой опыт определения и уяснения характера ереси обличаемых лжеучителей, времени их появления и отношения к высказанным обличениям, но опыт достойный одобрения» [3] .

Свое исследование автор изложил в четырех главах, из которых первую посвятил обзору содержания послания, вторую — критическому разбору существующих мнений по исследуемому предмету, в третьей установил свой взгляд на предмет, в четвертой (дополнительной) занялся опровержением возражений против подлинности послания.

Сочинение читается с интересом и свидетельствует о научной силе автора. Чтобы ориентироваться среди разнородности мнений, (хотя и не многих но самых разноречивых по своей сути) и придти к какому-нибудь окончательному выводу, автору необходимо было не только ознакомиться с существующими взглядами, но и установить определенное о них суждение и подготовить почву к твердому и устойчивому своему взгляду. Эту нелегкую задачу автор выполнил с достаточным умением. С литературою предмета он ознакомился и избежал, при этом, подчинения чуждому влиянию. Взгляд автора имеет свое научное значение, как одна из попыток срединного решения вопроса о сущности гнозиса. Это серьезное сочинение будет полезным пособием для изучающих апостольские послания.

Докторская диссертация проф. Д.И.Богдашевского «Послание св. Ап. Павла к Ефесянам».

Это исследование поражает своим объемом и научной эрудицией. Оно составляет весьма ценный вклад в русскую экзегетическую литературу, в которой в то время, когда писалось это сочинение, «не было научного исследования о послании св.ап. Павла к Ефесянам» [4] ; а между тем это послание важно по своему содержанию.

Названное сочинение состоит: 1) из небольшого предисловия, в котором автор дает несколько сведений о своем труде, 2) двух частей исследования, из которых, во второй изъясняется стих за стихом текст послания. Первая часть является наиболее полным в русской библеистике того времени сводом мнений об адресате послания и его дате. Богдашевский успешно защищает подлинность послания и полемизирует с теми, кто отрицал, что адресатом его были ефесские христиане.

К сочинению приложены также: 3) небольшая глава о древнеславянских переводах послания и 4) два указателя: а) изъясненных мест Св. Писания и б) изъясненных слов текста послания.

Почтенный исследователь стоит на подобающий ему, как профессору — специалисту, высоте. Он прекрасно знаком с обширнейшей литературой предмета и относится к ней вполне сознательно и самостоятельно, строго — критически.

В ссылках на первоисточник автор весьма точен, часто он приводит выдержку из творения известного церковного писателя по русскому переводу и параллельно делает ссылку на Миня. Автор привлек к делу как древних толковников (греческих и латинских), так и новых комментариев (немецких, французских, английских и русских). Это говорит о том, что, автор обладает солидною филологи ческой подготовкой, безусловно необходимой для подобного рода работ, без которой экзегет обойтись не может.

Читая иссагогическую часть сочинения, поражаешься теми трудностями, с которыми приходилось автору считаться при обследовании того или другого пункта. Один вопрос вызывает другой, тот зависит от третьего. И автор неотступно проходит все этапы, тщательно защищаемые теми, или другими учеными, прежде чем примет то или иное решение. По словам проф. Бродовича: «Решение это после таких экскурсов представляется читателю вполне основательным и твердым» [5] .

Заметим и то, что толкование автора отличается ясностью и безыскусственностью. Экзегезис ведется связано на протяжении всей второй части исследования: автор устанавливает связь как между стихами главы, так и между отдельными выражениями стиха. А после изъяснения отдела дается краткое резюме его. Вследствие этого, читатель составляет очень ясное и определенное представление о содержании послания.

Значимость этого труда составляет и то, что он построен не только на переработке всей тогдашней литературы вопроса, но и на сличении и обработке славянских рукописей Нового Завета из библиотек Киева, Санкт-Петербурга и Москвы. Настоящее исследование бесспорно представляет результат многолетнего и кропотливого труда, совершенного с любовью к делу [6] .

Благодаря этому настоящий труд профессора Д.И.Богдашевского окажется необходимой, можно сказать, настольной книгой для каждого богослова. «Такие солидные труды — по словам проф. А.Бронзова, - являются не часто» [7] .

Критико-экзегетическое исследование проф. Д.И. Богдашевского «Евангелие от Матфея».

Эта работа была написана и опубликована проф. Д.И. Богдашевским, когда он уже был хиротонисан во епископа. Построена данная работа так же как и труд Богдашевского «Послание св.ап. Павла к Ефесянам», то есть сначала дается обстоятельный разбор иссагогической теории, а затем и толкования на евангелие от Матфея. И даже краткий анализ содержания рассматриваемой работы может дать достаточное понятие о высокой научной ее доброкачественности. И вместе с тем ученость автора отнюдь не давит читателя своей сгущенностью. Автор пишет с величайшею простотою и общедоступностью, никогда вместе с тем не поступаясь научной обоснованностью своих суждений.

Теперь перейдем к более детальному рассмотрению вышеупомянутой работы.

«По мысли» автора данное исследование «примыкает» к докторской его диссертации «О Послании св.ап.Павла к Ефесянам», поскольку Евангелие от Матфея есть историческая апология христианства, тогда как Послание к Ефесянам является догматическим его оправданием».

Далее следует сжатое, но исчерпывающее основные стороны вопроса научным введением или трактатом о «происхождении Евангелия от Матфея» (с. I—XXXIX). Здесь, на основании древних церковных свидетельств и разнообразных научных данных, ставятся и основательно решаются вопросы: о личности писателя; о месте написания Евангелия; о первоначальном языке Евангелия [8]; о подлинности Евангелия, цитируемого и упоминаемого с глубочайшей древности; о цели Евангелия — быть историческою защитой христианства и орудием привлечения ко Христу Израиля, отвергшего Мессию, но взысканного милостью Божией (Мф. 13:15); об универсальном характере благовестия и обилии переданный Матфеем речей и бесед Спасителя, напоминающим в этом отношении Евангелие от Иоанна. Сходство в христологии обоих Евангелий, так важное для защитника подлинности четвертого Евангелия, также выдвинуто автором (см. с.105). При этом, в речи об универсальном характере благовестия Матфея, на стр. XXX — XXXIII, дается исчерпывающее толкование на Мф. 5, 17, в том, именно смысле, что Христос говорит не о непреложности закона в Новом Завете, прежде всего в Лице Иисуса Христа, а затем в основанной им Церкви.

Иссагогические вопросы, при всей частой затрагиваемости их не легкие. Но в работе Богдашевского они ставятся и решаются с академической широтой, которая всегда допускает свободное суждение.

Главная часть книги — критико-экзегетический анализ VIII — XXVIII глав Евангелия Матфея с параллельными местами из других Евангелистов (с. 1 — 524), в 14 отделах. В этой части исчерпывается все содержание Евангелия от Матфея в сопоставлении с двумя другими синоптическими Евангелиями, но не только с этими двумя Евангелиями, но и с Евангелием от Иоанна. И приложенный в конце книги указатель это только подтверждает. В конечном счете в книге оказались привлеченными к делу и изъясненными не только все главы Евангелия Марка и большинство глав Евангелия Луки (начиная с 4-й главы) но и некоторые главы и отдельные места Евангелия Иоанна [9] .

В самом критико-экзегетическом анализе Евангелия от Матфея не наблюдается однообразия экзегетических приемов. Иногда изъясняется евангельский текст в последовательности его стихов; иногда внимание сосредотачивается автором на местах, наиболее трудных; в некоторых других случаях делаются общие разъяснительные примечания к приведенным местам Евангелия.

Чтобы составить себе представление о том, в каком виде находится в труде Богдашевского привлеченный им Евангельский текст, укажем два — три примера.

(Мф. 23:25-26): «Горе вам, книжницы и фарисеи, лицемери, яко очищаете внешнее сткляницы и блюда, внутрьуду же суть полнии (гЭмпхуйн, т.е. чаши и блюда; неверно в Vulg.: pleni estis, т.е. вп; во многих древне-лат.: pleni sunt*) хищения и неправды* (то, чем наполнены чаши и блюда, что вы пьете и едите, приобретено хищением, обидою ближнего): фарисее слепый, очисти прежде внутреннее стклянницы блюда, да будет и внешнее има чиста (только при чистоте сердца и внешняя чистота получает свой смысл)» [10] .

(Мф. 25, 34): «Приидите благословеннии Отца Моего, наследуйте уготованное вам царствие от сложения мира (Pр’ кбфбвплyт кпумпх; избрание пред (рсп) сложением мира = Ефес. 1:4; 1Петр. 1:20, а уготовление царства не от вечности, а от сотворения мира)» [11] .

 (Мф. 22:15): «Тогда шедше фарисее совет восприяша, яко да обольстят (рбгйде�ущуйн: уловят в сеть, как уловляют птиц; у св. Марка: Pгсеэущуйн рбгйдеэейн и PгсЭхейн — Tрбо л.) Его словом (dн льгv т.е. словом которое Он скажет)» [12] .

 (Мф. 27:32): «Исходяше же (из города, а не из претория) обретоша человека киринейска, именем Симона; и сему задеша (фп™фпн zггЬсехубн: «сего принудили»; Pггбсеэейн - слово персидского произхождения, перешедшее в латинский язык: Vulg.: angariare*) понести крест Его» [13] .

В приведенных нами выдержках подобные «*» примечания занимают в труде автора значительное место. В них приводится положительно или полемически, авторитеты, делаются разъяснения Евангельского повествования или же речи и теоретические построения самого автора на основании текстуальных и общенаучных справок и параллелей.

Очень часто исследователь, дав цитату и изложив содержание отдела, останавливается на высказываниях, только наиболее трудных. В это случае при своем детальном обзоре, он оправдывает предлагаемое им понимание; углубляет обычное; или же спаривает взгляды отрицательные, или же взгляды, только кажущиеся надежными.

Книги придаст колорит назидательности и доступности — любовь Богдашевского к св. Иоанну Златоусту, который в его труде использовал многократно.

Порядок критико-экзегетического анализа текста Евангелия от Матфея определяется у автора последовательностью благовестия и делится им в труде на 14 глав.

Глава первая (с. 1-60) имеет обозначение: «Христос Спаситель как Чудотворец» и посвящена она рассмотрению Мф. 8: 1 — 9:34 и параллельных мест в других Евангелиях, где повествуется почти исключительно о чудесах Господа, как «Царя природы и Целителя человечества от немощей физических и духовных» [14] . Далее, автор протестует против произвольного предположения разных отрицателей, видящих в Евангелии «редакторский сплав» отдельных «отрывков» предания о Христе и Его «изречениях»; и утверждает единство Евангелия от Матфея, в действительности являющегося живым органическим целым.

Во второй главе книги (с. 61 — 90) изучается повествование Мф. 9:35 — 10:42 о послании апостолов на проповедь, которое, по мысли автора, в этом смысле расходящегося со многими «согласителями» евангельских повествований, совершилось во втором году Его общественного служения.

В главе третьей (Мф. 11 гл.) обращает на себя внимание объяснение вйЬжеухбй [15] Мф. 11:12 в добром смысле.

Принципиальное замечание делается на с. 98 по поводу фьфе [16] , — особенно часто у Матфея в таких сочетаниях, который требует в каждом отдельном случае индивидуального экзегетического подхода. Автор утверждает, что в Мф. 11:20 указывается не на перемену места или времени, а оттеняется через этот союз только сила последующих слов Христа.

В четвертой главе при изъяснении Мф. 12: 1-50 автор посчитал необходимым коснуться Лк. 6:1. Если стоящее здесь дехфеспрсьфщ изначально в тексте, то оно, конечно, должно было быть понятным читателям третьего Евангелия; «но для нас», заявляет Богдашевский, «слово это неясно, и никто до сих пор не предложил вполне удовлетворяющего его объяснения» [17] .

Прекрасно в этой главе замечание (с. 114), что упоминание о первосвященнике Авиафаре имеет характер не календарный, а указывает на важность лица, при котором совершен был поступок «Давида и сущих с ним»; здесь же (с.120) весьма убедительна ссылка, при характеристике «праведности Спасителя в отношении Моисеева закона, на Мф. 24:20).

Очень важны и интересны попутные замечания автора, в этой главе, против социалистического понимания образа и дела Христа, слова Которого неизменно объясняются в книге в связи со всей новозаветной догматикой и фразеологией.

Глава пятая (с. 148 — 181) обозревают притчи Спасителя о Царствии Божием. В качестве дополнительного очерка к этой главе помещен здесь специальный трактат о z вбуйлеЯб ф§н “эсбн§н, где указано, прежде всего, что в словах «Царствие Небесное» отмечается характер этого царства, существующего от неба и для неба. Далее автор утверждает что в словах «Царствие Небесное», «Царствие Божие» z вбуйлеЯб имеет не абстрактное значение господства, а значение конкретное - общества, управляемого царем. Расположение же и взаимное притяжение понятий «Царствие Божие» и «Церковь у автора можно проследить в таком виде: «Царствие Небесное — Царствие Божие — Царствие Сына Человеческого — Царствие Христово — Церковь.

Из шестой главы (с. 182 — 199) можно выделить утверждение автора о том, что чудесное насыщение было в округе Вифсаиды Восточной, Вифсаиды — Юлии [18] .

В седьмой, восьмой и девятой главе при рассмотрении Евангельских мест (Мф. 14: 34 — 16:28) объясняемых автором обращает на себя внимание изъяснение исповедания ап.Петра, которое весьма полезно для предохранения от программных толкований римско-католической Церкви.

Разъяснение, следующего далее, повествования Евангелиста Матфея о входе Господа в Иерусалим, опущено в данном исследовании, так как поэтому вопросу у автора есть особый труд [19] . Таким образом одиннадцатая глава книги (с. 359 — 425) полностью уделена обозрению деятельности Христа от входа Господня в Иерусалим до Пасхи страданий.

В предпоследней главе (с. 487 — 520, — Мф. 28: 1-20 и параллельные места) автор выделяет порядок евангельских событий раннего утра воскресения Христова: св. мироносицы идут ко Гробу, с благовониями, часть которых они купили уже по миновании субботы, недоумевая, кто отвалит им камень от двери гроба. Мария Магдалина упреждает мироносиц, видит «камень взят от гроба» и спешит сообщить об этом Петру и Иоанну. Тем временем, приходят ко гробу другие св. жены, удостаиваются видения ангелов, слышат от них радостную весть. Возвратясь со страхом и радостью, св. жены сначала («бояхубося») ничего не говорят ученикам; но, потом, как бы обдумав пережитое, они поведали все ученикам (ср. Лк. 24:22-23).

Побуждаемые же принесенной Марией Магдалиной вестью, Петр и Иоанн спешат ко гробу и убедившись в воскресении Господа, они идут обратно; но Мария остается у гроба, и ей является Господь. После этого явления ей Господа, Мария снова возвращается в Иерусалим с радостной для учеников вестью. Евангелист Матфей, правда, повествует еще о явлении Господа женам на пути. Для объяснения этого сообщения евангелиста автор предполагает, что «побуждаемые любовью ко Господу, жены мироносицы вторично, а Мария уже третий раз отправились к гробному камню» [20] .

Кончается книга изъяснением новозаветного повествования о вознесении Господа (глава 14. С.521 — 524), как событии, «необходимо предполагающемся» [21] воскресением Христа Спасителя.

Таковы задачи и результаты, содержание и приемы лишь частично освященного нами труда Епископа Василия (Богдашевского). Это серьезное и основательное исследование в области новозаветной экзегетики. Превосходный по объему и качеству экзегезис автора охватывает всю область изъясняемых им мест и из параллелей, и, благодаря этому в изложении автора получает полное освещение вся евангельская история.

Нельзя не пожалеть лишь о том, что толкование Евангелия от Матфея начинается автором лишь с 8 главы. Но автор вполне солидно дает основание к такому подходу: «первые семь глав сравнительно обстоятельно изъяснены в нашей литературе» [22] . А также: «многих труднейших мест первых семи глав» автор «касался в предшествующих своих работах» [23] .

Заключение

На протяжении всей нашей работы мы видели, что личность проф. Д.И. Богдашевского имеет важную роль в становлении русской библеистики начала XX века. Также мы видели что он отличался необыкновенным трудолюбием и кропотливостью в своих научных исследованиях. За свою трудовую научную деятельность проф. Д.И. Богдашевский написал и опубликовал несколько крупных работ и свыше 50 научных статей в разный областях богословия.

Надо сказать пару слов о методе проф. Богдашевского, который и сегодня может служить мерилом для современного библеиста. Если в нескольких словах охарактеризовать метод автора, то можно указать на два основных руководящих начала в его творчестве. Прежде всего — это верность церковному преданию. Вторым же руководствующим принципом научного метода Богдашевского была классическая л огика, которая прослеживается во всех его работах. Так везде и чувствуется солидная философская подготовка у столь же солидного богослова. Нечего уже и говорить о том, что автор всюду строго православен.

В наше время нередко говорят о возрождении былой славы православного богословия. Но возможно ли это возрождение без обстоятельного изучения и исторического прошлого этого наследия. Потому то наша задача сегодня состоит в том, чтобы оживить былую память отечественного богословского образования. И нас сегодня не может не удивлять равнодушие некоторых христиан к прошлому богословской науки. В частности, по отношению к проф. Д.И. Богдашевскому — это равнодушие проявляется в том, что спустя почти столетие со дня кончины этого выдающегося ученого богослова — библеиста, о нем не написано не одной серьезной биографии. Существуют только краткие обзоры: Лопухина, Лемешевского и Меня. В этом отношении надо заметить, что нельзя говорить ни о каком расцвете богословских дисциплин, пока не изменится наше к собственному прошлому. Только детальное и основательное изучение передовых исследователей православного богословия может дать импульс к развитию богословского образования в России.

В заключении надо заметить, что по всесторонности исследованного материала, по обстоятельному решению иссагогических и экзегетических вопросов, в строго церковном традиционном духе, работы проф. Д.И. Богдашевского имеют и до сих пор научно-богословскую ценность. Нет никакой возможности дать, в данном кратком сочинении, обзор всем его трудам в области изучения Нового Завета, области которой он посвятил зрелые годы своей жизни. И возможность эта тем меньше, что проф. Д.И. Богдашевский это не только наше славное прошлое, но еще более, — завещание на будущее, завещание, которое терпеливо ожидает своего вскрытия.

Источники:

1. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Брюссель. 1989.

2. The Greek New Testament Ed. By K. Aland. Third Edition (Corrected), Stuttgard. 1983.

3. Богдашевский Д.И. Послание Апостола Павла к Ефесянам. Киев. 1904.

4. Богдашевский Д.И. Лжеучители, обличаемые в первом послании Ап. Иоанна. Киев. 1890.

5. Василий (Богдашевский), еп. Евангелие от Матфея. Киев. 1915.

Список использованной литературы:

1. Вера и Церковь. Богословско-апологетический журнал. М. 1904. Т.2.

2. Извлечение из протоколов Совета Киевской Духовной Академии за 1889/90 учебный год. Киев. 1891.

3. Извлечение из журналов совета Киевской Духовной Академии за 1904 — 1905 учебный год. Киев. 1905.

4. Краткий греческо-русский словарь Нового Завета. СПб. 1995.

5. Мануил (Лемешевский)я, митр. Русские Православные Иерархи периода с 1893 по 1965 (включительно). Ч.2. Куйбышев. 1996.

6. Мень А., прот. Библиология Краткий православный словарь. Т.1. Загорск. 1988.

7. Православная Библейская Энциклопедия. (Изд. под ред. Проф. А.П. Лопухина). Т.2. Петроград. 1901.

8. Русский Паломник. Иллюстрированный еженедельный журнал. СПб. 1904. № 24.

9. Труды Киевской Духовной Академии. Т.3. Киев. 1915.



[1] Лемешевский Мануил, митр. Русские Православные Иерархи периода с 1893 по 1965 (включительно). Ч.2. Куйбышев. 1996. С. 77.

[2] Мень. А., прот. Библиология Краткий православный словарь. Т.1. Загорск. 1988. С. 193.

[3] Извлечение из протоколов совета КДА за 1889 — 1890 учебный год. Киев. 1891. С. 93 — 99.

[4] Богдашевский Д.И. Послание Апостола Павла к Ефесянам. Киев. 1904. С. 1.

[5] См. статью проф. И.Бродовича о работе проф. Д.И.Богдашевского «Послание св.ап.Павла к ефесянам». // Вера и Церковь. Т.2.С.327.

[6] Извлечение из журналов совета Киевской Духовной Академии за 1904 — 1905 учебный год. Киев. 1905. С. 153.

[7] Русский Паломник. Еженедельный журнал. 1904. №24. С. 422. СПб. 1904.

[8] В отличии от большинства современных ему авторов Богдашевский считал, что оригинальным языком Матфея был не арамейский, а древнееврейский. Взгляд этот подтвержденный находками в Кумране, находит сегодня все больше сторонников. Мень Н., прот. Указ.Соч.С.195.

[9] Труды Киевской Духовной Академии. Т.3., Киев. 1915. См. разд. Библиография. С. 536 — 537.

[10] Валисий (Богдашевский) еп. Евангелие от Матфея. Киев. 1915. С. 405 — 406.

[11] Там же, с. 421.

[12] Там же, с. 379.

[13] Валисий (Богдашевский) еп. Указ. Соч. C. 456.

[14] Валисий (Богдашевский) еп. Указ. Соч. C. 2.

[15] От вйЬжщ — насиловать, принуждать, заставлять. В данном месте (Мф. 11: 12): z вбуйлеЯб фЁн пэсбн§н вйЬжеућбй — Царство Небесное силою берется. Краткий греческо-русский словарь Нового Завета. СПб. 1995.С.30.

[16] фьфе — тогда, затем, в то время.

[17] Василий (Богдашевский), еп. Указ. Соч. С. 111-112.

[18] Валисий (Богдашевский) еп. Указ. Соч. C. 189 — 190.

[19] См. Богдашевский Д.И. Вход Господень в Иерусалим. // ТКДА 1910, май, с. 10.

[20] Василий (Богдашевский), еп. Евангелие от Матфея. Киев. 1915.С.491.

[21] Там же, с. 523.

[22] Василий (Богдашевский), еп. Указ. Соч. С. XXXIX.

[23] Там же.

 

 Христианский портал My studies