Христианская библиотека
|
Главная | Именной указатель | Систематический указатель | Хронологический указатель | Книги в архивах |
---|
Ириней ЛионскийПротив ересей
|
Глава IIIОпровержение еретиков на основании предания апостолов, хранящегося в Церкви.1. Все, желающие видеть истину, могут во всякой церкви узнать предание апостолов, открытое во всем мире; и мы можем перечислить епископов, поставленных апостолами в церквах, и преемников их до нас, которые ничего не учили и не знали такого, что эти (еретики) бредят. Ибо, если бы апостолы знали сокровенные таинства, которые они сообщали совершенным отдельно и тайно от прочих, то предали бы их в особенности тем, кому поручали самые церкви. Ибо они хотели, чтобы были совершенны и безукоризненны во всем те, кого оставляли своими преемниками и кому передавали свое место учительства, так как от их правильного действования должна происходить великая польза, а от падения их — величайшее несчастие. 2. Но поелику было бы весьма длинно в такой книге,
как эта, перечислять преемства (предстоятелей) всех церквей, то я приведу предание,
которое имеет от апостолов величайшая, древнейшая и всем
известная церковь, основанная и устроенная в Риме двумя
славнейшими апостолами Петром и Павлом, и возвещенную людям
веру, которая чрез преемства епископов дошла до нас, и
посрамлю всех тех, кто всячески незаконным образом составляет собрания
или по худому самоугождению, или по тщеславию, или по
слепоте и превратным мнениям. Ибо, по необходимости, с этою
церковью, по её преимущественной важности, согласуется
всякая церковь, 3. Блаженные апостолы, основав и устроив церковь, вручили служение епископства Лину. Об этом Лине Павел упоминает в посланиях к Тимофею. Ему преемствует Анаклит; после него на третьем месте от апостолов получает епископство Климент, видевший блаженных апостолов и обращавшийся с ними, ещё имевший проповедь апостолов в ушах своих и предание их пред глазами своими; впрочем он не один, но многие ещё оставались тогда, которые получили наставление от апостолов. При этом Клименте, когда произошло немалое разномыслие между братьями в Коринфе, церковь римская написала к коринфянам весьма дельное послание, увещевая их к миру и восстановляя их веру, и возвещая недавно принятое от апостолов предание [3], которое проповедует Единого Бога всемогущего, Творца неба и земли. Создателя человека. наведшего потоп и призвавшего Авраама, изведшего народ из земли Египетской, говорившего с Моисеем, положившего закон, и пославшего пророков, и приготовившего огонь для диавола и его ангелов. Из этого писания желающие могут узнать, что Он, Отец Господа нашего Иисуса Христа, проповедуется церквами, и также уразуметь апостольское предание Церкви, так как послание гораздо древнее тех людей, которые ныне преподают ложное учение и выдумывают иного Бога, выше Творца и Создателя всего существующего. Этому Клименту [4] преемствует Эварест, Эваресту Александр, потом шестым от апостолов был поставлен Сикст, после него Телесфор, который славно претерпел мучение; потом Гигин, потом Пий, после него Аникита; после Сотира, преемствовавшего Аниките, ныне на двенадцатом месте от апостолов жребий епископства имеет Элевфер. В таком порядке и в таком преемстве церковное предание от апостолов и проповедь истины дошли до нас. И это служит самым полным доказательством, что одна и та же животворная Вера сохранялась в церкви от апостолов доныне и предана в истинном виде. 4. И Поликарп, который не только был наставлен апостолами
и обращался со многими из видевших нашего Господа, но и
апостолами был поставлен в епископа Смирнской церкви в Азии,
и которого и я видел в моей ранней молодости, — ибо он жил
долго и в глубокой старости окончил эту жизнь славнейшим и благороднейшим
мученичеством, — он всегда учил тому, что узнад
от апостолов,
что передает и Церковь, и что одно только истинно. Об этом
свидетельствуют все церкви азийские, равно как и те, которые
были преемниками Поликарпу до настоящего времени, — такой
человек гораздо достовернейший и надежнейший свидетель истины, чем Валентин,
Маркион и прочие еретики. Он, прибыв в Рим при Аниките,
многих обратил от вышепоименованных еретиков к церкви
Божией, возвещая, что он принял от апостолов одну только ту истину, которая
передана Церковью. И есть слышавшие от него, что Иоанн,
ученик Господа, в Ефесе, пришед в баню и увидев в ней
Керинфа, выбежал из бани не мывшись и сказал: убежим,
чтобы не упала баня, потому что в ней враг истины, Керинф. И
сам Поликарп при встрече с Маркионом, сказавшим ему: «знаешь ли
меня», отвечал: «знаю первенца сатаны». Такую
осторожность имели апостолы и их ученики, чтобы даже в слове не
иметь общения с [2] В латинском тексте это место читается так: ad hanc enim ecclesiam propter potiorem principalitatem necesse est omnem convenire ecclesiam. Здесь слово necesse est, соответствующее греческому αναγκη, означает не нравственное обязательство, а естественную необходимость, по которой всякая церковь, хранящая апостольское предание, согласуется с тем же преданием, хранящимся в римской церкви чрез преемство епископов. [3] Это место с начала параграфа находится на греческом языке у Евсевия 5, 6. [4] От сих слов до конца 4 параграфа это место на греческом языке сохранялось у Евсевия 4, 14. |
|